台灣發飆!

信不信由你﹕

     (2003年12月17日《世界日報》/美國新聞)賭城拉斯維加斯電視臺轉播了一段新聞﹐有個叫台灣。愛掄(Taiwan Allen)的老美﹐因槍殺女友被法官以一級謀殺定罪。台灣在法庭上聽到這個宣判後﹐一個箭步奔向法官﹐將法官大人腦袋按在桌子上加以痛毆。要三個法警上前才能將台灣制服。

懷南補記﹕

     這個老美名字取得真好﹗「掄」者﹐「揮動」也。掄「蝦米代雞」﹖當然是掄拳。「台灣愛掄」﹐翻譯成白話就是「台灣愛打架」﹐不知道這位「愛掄」的老爸﹐從什麼地方得來的靈感﹐給自己的兒子取這麼一個如假包換的好名字。難道是看到台灣立「髮」院諸公上演三本鐵公雞的時候播的種嗎﹖這讓我想起最近看到的另外一段新聞。

     一個住在Hot Springs, Montana (一個鳥不生蛋的地方﹐兩年前信家軍4100里長征﹐橫跨美國時﹐好像經過那兒。)的老美﹐不知道是什麼原因﹐嫌他的名字Bob Craft不夠響亮﹐在1997年把名字改成Jack Ass. Jack Ass 是什麼樣的好名字﹐各位自己去揣摩吧。 後來MTV有個電視節目﹐以及另外一部電影都以Jackass為名. 於是這個Jackass到法院去告電視和電影的Jackass。獅子大開口﹐要五千萬美金的商標侵佔賠償。這又是一個如假包換的好名字--Jack Ass.

     比起老美的務實精神﹐咱們同胞取名字就顯得較為Wishful thinking。結果搞得一大堆俊男不俊﹐美女不美的先生小姐們一輩子翻不了身。

     前陣子掌門人窮極無聊﹐把海峽兩岸的政治人物的名字加以排列組合﹐其中發現頗多精彩的對聯。不過為了維護信「大師」(這可是你們亂叫的啊)的尊嚴﹐I bite my tongue。就此打住不說了。否則大「師」真要淪(不是掄)落為大「廝」了。